Die Morgen- und Abendgebete am

 

Ostertag und in der ganzen

 

Osterwoche

 


Auf die Gebete unserer heiligen Väter, Herr Jesus Christus, unser Gott, erbarme Dich unser. Amen.

 

Dann dreimal das Ostertroparion im 5. Ton:

 

Christus ist erstanden von den Toten,

durch den Tod hat er den tod zertreten,

und denen in den Gräbern

das Leben in Gnaden geschenkt.

 

Χριστός ανέστη εκ νεκρών,

θανάτω θάνατον πατήσας,

και τοις εν τοις μνήμασι,

ζων χαρισάμενος!

 

Христос воскресе из мертвых,

смертию смерть поправ,

и сущим во гробех живот даровав!

 

Auferstehungshymnus im 6. Ton:

Die Auferstehung Christi haben wir geschaut,so lasset uns anbeten den heiligen Herrn Jesus, / Den allein sündelosen. / Vor Deinem Kreuze fallen wir nieder, o Christus, / und Deine heilige Auferstehung besingen und verherrlichen wir. / Denn Du bist unser Gott, / außer Dir kennen wir keinen anderen. / Deinen Namen rufen wir an. / Kommt, all ihr Gläubigen, / lasset uns anbeten die heilige Auferstehung Christi. / Denn siehe, durch das Kreuz ist Freude gekommen in die ganze Welt. / Allezeit lobsingen wir dem Herrn / und preisen Seine Auferstehung. Denn Er hat die Kreuzigung erlitten // und durch den Tod durch den Tod zertreten.

 

Hypakoi im 4. Ton:

Die Frauen um Maria kamen dem Tagesanbruch zuvor, / und fanden den Stein vom Grabe weggewälzt, / da hörten sie von dem Engel: / „Ihn, der in ewigem Lichte ist,/ was sucht ihr Ihn wie einen Menschen bei den Toten? / Schauet die Grabtücher und laufet und verkündet der Welt, / daß erstanden ist der Herr, der getötet den Tod. // Denn Er ist der Sohn Gottes, der da errettet das Menschengeschlecht.

 

Kondakion, 8. Ton:

Obgleich Du ins Grab hinabgestiegen bist, Unsterblicher, / hast Du doch der Unterwelt Kraft gebrochen / und bist auferstanden als Sieger, Christus, unser Gott, / der Du zu den Myronträgerinnen sprachest: „Freuet euch!“ / Und Deinen Aposteln Frieden geschenkt hast // Du gewährst auch den Gefallenen die Auferstehung.

 

Troparia im 4. Ton:

Im Grabe warest Du leiblich, / aber in der Unterwelt mit der Seele als Gott, / im Paradiese mit dem Räuber /und auf dem Throne mit dem Vater und dem Geiste, // warst Du, o Christus, Unumschreibbarer, alles Erfüllender.

 

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste:

 

Lebenbringend und herrlicher als das Paradies, / strahlender als jedes königliche Prunkgemach, / hat sich, o Christus, Dein Grab erwiesen, // o Christus, die Quelle unserer Auferstehung.

 

Jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

 

Freue Dich, o geheiligter, gotterfüllter Tempel des Höchsten,/ denn durch Dich, o Gottesgebärerin, / ward die Freude denen gegeben, die da rufen: // Gesegnete unter den Frauen, Allunbefleckte.

 

Dann vierzigmal: Herr, erbarme Dich!

 

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

 

Die Du ehrwürdiger bist als die Cherubim / und unvergleichlich herrlicher als die Seraphim, / die Du unversehrt Gott, das Wort, geboren hast, / wahrhaftig Gottesgebärerin, // Dich preisen wir hoch!

 

Dann dreimal das Ostertroparion im 5. Ton:

 

Christus ist erstanden von den Toten,

durch den Tod hat er den tod zertreten,

und denen in den Gräbern

das Leben in Gnaden geschenkt.

 

Χριστός ανέστη εκ νεκρών,

θανάτω θάνατον πατήσας,

και τοις εν τοις μνήμασι,

ζων χαρισάμενος!

 

Христос воскресе из мертвых,

смертию смерть поправ,

и сущим во гробех живот даровав!

 

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

 

Dann dreimal: Herr, erbarme Dich!

 

Auf die Gebete unserer heiligen Väter, Herr Jesus Christus, unser Gott, erbarme Dich unser. Amen.

 

Dann dreimal das Ostertroparion im 5. Ton:

 

Christus ist erstanden von den Toten,

durch den Tod hat er den tod zertreten,

und denen in den Gräbern

das Leben in Gnaden geschenkt.

 

Χριστός ανέστη εκ νεκρών,

θανάτω θάνατον πατήσας,

και τοις εν τοις μνήμασι,

ζων χαρισάμενος!

 

Христос воскресе из мертвых,

смертию смерть поправ,

и сущим во гробех живот даровав!

 

 

Und Er hat uns das ewige Leben geschenkt, // wir huldigen seiner Auferstehung am dritten Tage!